Как научиться понимать различные акценты английского?
Понять непривычные диалекты или акценты бывает очень сложно. Анна Жаркова, Lead Language Trainer, дает четыре полезных совета, которые помогут вам привыкнуть к акцентам на работе и значительно облегчат общение.
— Работа в международной команде может быть интересной — вокруг вас новые культуры, языки и способы самовыражения, — говорит Анна, — Но это также может быть сложно, особенно если вы не знаете, как уважительно обратиться за разъяснениями и научиться слушать коллег или клиентов с другим акцентом. Даже если технически вы говорите на одном языке, работа с людьми с непривычным для вас диалектом или акцентом может быть очень сложной.
Как же преодолеть этот языковой барьер? Ознакомьтесь с четырьмя простыми советами, как привыкнуть к акценту на работе и облегчить общение.
4 совета для понимания различных акцентов английского
1. Узнайте о типичных особенностях акцента, с которым вы сталкиваетесь.
Это могут быть, например, изменяющиеся или исчезающие звуки. На YouTube можно найти множество видеороликов, обобщающих различные особенности акцента, например, этот об американском английском.
Другие примеры:
- Акценты Великобритании (все ролики на канале длятся от 6 до 15 минут)
- Испанский английский (5,5 минут)
- Итальянский английский (7 минут)
- Немецкий английский (7 минут)
- Французский английский (4,5 минуты)
- Китайский английский (9 минут)
- Турецкий английский (6 минут)
- Венгерский английский (7 минут)
2. Ищите видео или записи, где люди говорят с акцентом, который кажется вам сложным.
Выбирайте людей с заметным акцентом, иначе не будет достаточного количества возможностей для тренировки. Выбирайте 2-3 людей, чтобы избежать привязки к индивидуальным особенностям и научиться распознавать общие черты акцента. Убедитесь, что в используемых материалах есть субтитры или скрипт. Избегайте автоматически создаваемых субтитров, так как они могут быть неточными и запутают вас.
Удобная альтернатива YouTube — ted.com, где ко всем выступлениям есть качественные скрипты и субтитры.
3. Слушайте короткие отрывки (1-2 минуты) без субтитров.
Прослушивайте их фраза за фразой, стараясь уловить каждое слово. Воспроизводите заново сложные фрагменты и пользуйтесь субтитрами, чтобы проверить себя и проанализировать, что было трудно уловить.
4. Получайте общее представление об акценте.
Слушайте более длинные отрывки, не концентрируясь на каждом слове. Сформулируйте основную мысль в 2-3 предложениях. Затем попросите ChatGPT выдать общий скрипт в 3 предложениях и сравните его со своим резюме. Ничего страшного, если формулировка ваша формулировка будет отличаться. Главное — основная мысль.
Заключение
— Используя эти советы по самостоятельному обучению, вы будете работать, как вам удобно, в своем собственном темпе, достигая личных целей в понимании нужного акцента, — уверена Анна, — Помните, что не стоит стесняться, привыкая к другому языку или акценту. Активность в изучении языка свидетельствует о вашем профессионализме, а уверенность в себе поможет наладить контакт с людьми, с которыми вы работаете.